CHINAR SHADE by Autarmota is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 India License.
Based on a work at http:\\autarmota.blogspot.com\.
Literary and Cultural Writeups .
Pandit Dina Nath Yaksha ( 1921–2004): The Last Custodian of Kashmir’s Shastric Tradition
Pandit Dina Nath Yaksha was not a public intellectual in the modern sense. He was a custodian. For over 50 years he worked quietly in libraries, manuscript rooms, and Pathshalas, holding together a 1000-year-old Kashmiri tradition of integrated Sanskrit learning. With his passing, a line of scholarship that linked grammar, logic, ritual, astrology, poetics and Shaiva philosophy in one person came to an end. That is why he is remembered in Kashmiri academic circles as “Kashmir’s forgotten Sanskrit Doyen.”
It is estimated that he prepared clean copies and descriptive catalogues of more than 200 rare manuscripts during his official tenure.
Growing Up In the Pathshala System
Pandit Dina Nath Yaksha occupies a singular place in the intellectual history of Kashmir. He was not a polemicist, nor a public-facing academic in the contemporary sense. Rather, he was a custodian ; one of the final links in an unbroken chain of traditional Sanskrit learning that had flourished in the Kashmir Valley for over a millennium.
Pandit Dina Nath Yaksha was born on 12th June 1921 in Srinagar, into a family of Kashmiri Pandits known for learning and ritual. The surname “Yaksha” itself is associated with traditional Pandit and jyotishi families in the Valley. His education followed the old Gurukula-pathshala model, where a student did not specialise early but trained in multiple shastras under different Gurus. He learnt :
1 Karmakanda and Vyakarana under Pandit Ramjoo Kokiloo and Pandit Raghunath Kokiloo. Here he mastered ritual practice and Paninian grammar.
2.Jyotisha under Pandit Keshav Bhatt Jyotshi, the legendary astrologer of Kashmir. From him he learned Panchanga-making, horoscopy and Muhurta.
3. Advanced Grammar from Pandit Parshuram Shastri and Pandit Kakaram Shastri of Jammu.
4. He did a Formal Shastri Course at Punjab University, Lahore, where he studied Nyaya and Kavya Shastra under Pandit Ananda Kak and Pandit Nathram Shastri.
This gave him competence in what the tradition called Sarvavidya : Vyakarana, Nyaya, Kavya, Karmakanda and Jyotisha. It was this breadth, not just depth in one field, that marked the Kashmiri Pandit of the pre-modern era.
1. Reading and correcting damaged Sharada manuscripts and preparing clean Devanagari copies.
2. Cataloguing and indexing sections of the library, especially Karmakanda, Jyotisha and Shaiva Agamas.
3. Teaching and consultation for visiting scholars who could not read Sharada script.
Post-Retirement Research Work
Retirement did not end his work. He served as Research Associate at:
1. University of Kashmir, Centre for Central Asian Studies cataloguing Sanskrit and Persian manuscripts related to Kashmir’s links with Central Asia, including Buddhist fragments and trade records.
2. Department of Archaeology, J&K deciphering copper plates and stone inscriptions in Sharada script from sites like Martand and Avantipura.
3. Rashtriya Sanskrit Sansthan awarded the prestigious Sastrachudamani Fellowship, given only to scholars with mastery over multiple shastras. Under this he worked on collating Nyaya and Kavya texts and preparing critical notes comparing Kashmiri and Banaras recensions.
Texts and Manuscript Work: A Bibliography of His Custodianship
Pandit Yaksha did not author many new books. His contribution was preservation. The texts he worked on directly reflect the five shastras he mastered:
(a) Vyakarana especially , Siddhanta Kaumudi, Laghu Siddhanta Kaumudi, Prakriya Kaumudi, and Ashtadhyayi with Kashmiri tikas. He also did Collation and correction of Sharada copies of these texts for teaching.
(b) Karmakanda and Dharmashastra especially,
Kashmiri Grihya Sutras, Shraddha Paddhati, Nitya Karma Paddhati, Vrata and Dana Kalpas. He copied and indexed ritual manuals specific to Kashmiri Pandit practice. He himself performed these rites.
(c) Jyotisha especially, Kashmiri Panchanga Granthas , Jataka Chandrika, Muhurta Chintamani, and 18th-19th century Sharada astronomical tables.
He verified calculations and prepared fair copies for departmental panchangas.
(d) Kashmir Shaivism and Stotra Literature especially,Shiva Sutras with Kshemaraja’s Vimarsini, Spanda Karika, excerpts from Tantraloka, and Stotra Sangraha of Shiva, Devi and Bhairava in Sharada. He did exemplary work deciphering damaged folios and preparing transcripts.
(e) Nyaya and Kavya especially , Tarka Sangraha, Tarka Bhasha, Kavyaprakasha, and Sahityadarpana. He did comparative study of these texts under the Sastrachudamani Fellowship.
(f) Epigraphy and History especially, Copper plate grants, Rajatarangini manuscript variants, and Central Asian Sanskrit fragments at CCAS.
In total, he is credited with preparing clean copies and indexes of over 200 manuscripts during his tenure at the Research Department.
Dr S N Pandita , noted scholar , researcher and author associated with NSKRI ( Nityanand Shastri Kashmir Research Institute ) has this to say about Pandit Dina Nath Yaksha :
" His name was Dina Nath Yeochh. Yaksha or Yaksa are Hindised or Sanskritised morphographed versions of his surname made by Indian scholars to his name. His first and perhaps the only brief biographical profile has been penned by Mrinal Kaul sometime about 2008 or 2009 which has appeared in book with essays dedicated to his memory. He helped and facilitated the work of many international and Indian scholars in their pursuit to study several subjects and manuscripts preserved in public institutions of Kashmir like the Research Department and University of Kashmir.Due to his access to the Research Department manuscripts, among the Indian scholars he facilitated access to these archives was Sri Aurobindo during his visit to Kashmir in 1947 and placed before him the entire corpus of unpublished Kashmir Saiva text manuscripts and the complete body of KSTS publications of the Research Department concerning Kashmir Saiva literature."
Scholarly Significance
Pandit Dina Nath Yaksha represented three things that are now rare:
1. Manuscript Culture: He was among the last few who could read original Sharada script fluently and without transliteration.
2. Living Tradition: He did not separate scholarship from practice. He could teach grammar, perform rituals, and prepare a panchanga.
3. Bridge: He translated the oral-commentarial pathshala method into the language of modern research institutions so that university scholars could access the material.
He also did a great job in interpreting the mythological importance of Kashmiri miniature paintings held by the State Government either in archives or in the Academy of Art and Culture.He studied these paintings and explained their religious stories, symbols, and mythological meanings to preserve and make them understandable for scholars and the public.
Pandit Dina Nath Yaksha’s life was devoted to the quiet, exacting labour of preservation. He did not seek renown. His achievement was to ensure that the manuscripts of Kashmir : in grammar, ritual, astrology, logic, poetics and Śaiva philosophy were read, conserved, and rendered accessible to later generations of scholars at the University of Kashmir, the Archaeological Department, and the Rashtriya Sanskrit Sansthan.In that sense he was a bridge between two Kashmirs: the Kashmir of the Sharada manuscript and the Kashmir of the modern university.
In him we see the meeting of two Kashmirs: the Kashmir of the Sharada manuscript, and the Kashmir of the modern archive. His work reminds us that the continuity of a civilisation often depends less upon grand statements than upon the patient fidelity of individuals to their inherited learning.He reminds us that scholarship is not only about new ideas, but also about the patient work of keeping old knowledge alive
Following the political upheavals of 1947 and the subsequent migration, the institutional ecosystem that produced such scholars collapsed. Thereafter, specialisation replaced synthesis. Pandit Yaksha therefore stands as the terminus of a long lineage.A memorial tribute noted: “With him ended a tradition of unyielding dedication to Sanskrit’s Shastric systems ; a legacy that will take nothing less than a herculean effort to revive.”
Pandit Dina Nath Yaksha remains the unsung substratum upon which virtually every genuine work of research on Kashmir’s history, literature and culture as preserved in Sanskrit and Śāradā manuscripts , has been constructed. His contribution was not ornamental, but foundational: through decades of exacting labour in the J&K Research and Publication Department, he safeguarded the Valley’s civilisational relics, transcribed them with philological scruple, and thereby ensured the unbroken continuity of a tradition and ethos that might otherwise have perished. He was more than an archivist; he was an interpreter, a living concordance, to whom eminent scholars and students were routinely referred for the correct reading, the authentic recension, and the precise ritual or grammatical context. It is no exaggeration to assert that no serious engagement with Kashmir’s Sanskrit and Śāradā corpus can be undertaken without, sooner or later, encountering the quiet, indispensable imprint of Pandit Dina Nath Yaksha , a scholar whose erudition sustained an entire field of study, even as his own name remained, with characteristic humility, in the margins. Dr Ved Kumari Ghai has told me this :-
" It would not have been possible for me to translate Nilamata Purana had not Pandit Dina Nath Yaksha come to my help . Whatever document I sought, he was kind enough to provide it. During his life, he was the only living encyclopedia on Sanskrit and Sharda manuscripts of Kashmir . "
( Avtar Mota )
Camus, Radhakrishnan and Nirad C.
Chaudhuri: Three Voices Confronting the Crisis of Modern Civilisation
Sarvepalli Radhakrishnan approached the same crisis from the standpoint of Indian philosophical idealism. He regarded modern Western existential anxiety as a genuine expression of humanity's spiritual dislocation. He admired the existentialist emphasis on individual responsibility, freedom and authenticity, but believed that existentialism stopped short of the ultimate truth discovered by the Upanishadic sages. According to Radhakrishnan, the crisis of modern civilisation was fundamentally spiritual because humanity had become separated from the deeper reality of consciousness. The Upanishads, in his interpretation, provide not an escape from the world but a transformation of one's relationship with it. The realisation of the unity of Atman and Brahman restores harmony between the individual and the cosmos.
( Avtar Mota )
PS
The observations of Sarvepalli Radhakrishnan provide one of the most illuminating intellectual bridges between the philosophy of Albert Camus and the spiritual vision of the Upanishads. Radhakrishnan regarded existentialism not as an error but as an honest and necessary response to the moral and spiritual dislocation of the modern age. He admired its insistence upon freedom, personal responsibility, authenticity and the courage to confront suffering without evasion. Yet he maintained that existentialism, particularly in its atheistic forms, halted at the threshold of truth. It diagnosed the human condition with remarkable acuity but did not proceed to the deeper realisation that the Upanishads describe. In Recovery of Faith, Radhakrishnan observed that "the crisis of our age is essentially spiritual", suggesting that modern humanity has mistaken estrangement from its spiritual centre for the final nature of reality. This insight is especially relevant to Camus. Like the Upanishadic sages, Camus rejected illusion, dogma and second-hand certainties, insisting instead upon lucidity and fidelity to lived experience. However, where the Upanishads interpret the silence encountered in profound contemplation as the ineffable presence of Brahman, Camus interprets the same silence as the indifferent condition of the universe. Radhakrishnan would therefore have recognised in Camus a philosopher of extraordinary moral integrity who courageously exposed the wounds of modern existence, yet who deliberately refrained from taking the final metaphysical step towards transcendence. In this sense, Camus and the Upanishads are not adversaries but fellow travellers for much of the philosophical journey. They begin with the same fearless demand for truth, the same rejection of comforting illusions and the same insistence that authentic life must arise from direct experience. They part company only at the final frontier: the Upanishads discern an eternal spiritual reality beyond existential anguish, whereas Camus chooses to remain within the limits of human experience, affirming dignity, compassion and revolt without recourse to metaphysical certainty. It is precisely this convergence, followed by this decisive divergence, that makes the dialogue between Camus and the Upanishadic tradition one of the most fruitful encounters in comparative philosophy.
THE MESSAGE OF BHAGAVAD GITA CAME TO CAMUS VIA ROMAIN ROLLAND
Romain Rolland (1866–1944) was a prominent French author, pacifist, and one of the first major Western thinkers to popularise Eastern spirituality in the early 20th century. His connection to the Bhagavad Gita stems from his deep interest in Indian philosophy and his friendships with iconic spiritual leaders. Romain Rolland was awarded the Nobel Prize in Literature for 1915. Rolland was 49 at the time. This is also the same period when he was studying Indian philosophy, yoga, and Gandhi — which later led him to write Vie de Vivekananda 1929 and bring the Gita to France.
Romain Rolland’s reading of the Bhagavad Gita was a great inspiration on Albert Camus. Camus grew up in Algeria reading Rolland especially Jean-Christophe and La Vie de Vivekananda at a time when Rolland had made the Gita known to the French public as “the Gospel of Action.” For Rolland, the Gītā’s teaching of niṣkāma karma to act without attachment to results was the moral answer to war and ideology. That same ethic reappears in Camus: the demand to revolt, to act with lucidity, and to refuse both despair and illusions of historical victory. When Rolland died in 1944, Camus wrote in Combat that he had taught a generation “to refuse to hate without ceasing to fight.” In this sense, Rolland was the bridge: he brought the Gita to France, and Camus carried its spirit into the literature of the absurd and the rebel.
( Avtar Mota )
Key sources
1. Romain Rolland, La Vie de Vivekananda (1929), Gallimard
2. Albert Camus, Carnets I (1935-1942) on reading Rolland as a youth
3. Albert Camus, Combat, 31 Dec 1944 , Obituary for Romain Rolland
LACK OF EMPATHY AND SELFISHNESS
A human relationship is not sustained by logic alone. It is sustained by recognition: the daily, quiet act of seeing another person as fully real. That is empathy. Without it, cohabitation becomes negotiation, and love becomes administration. You cannot live with a person who lacks empathy, because you end up living alone inside a shared life.
And this applies to individuals and groups equally. A marriage, a friendship, a workplace ; and wherever humans gather, the same law holds.
Philosophically, this has been argued for centuries. Adam Smith, in "The Theory of Moral Sentiments", called sympathy “the foundation of justice.” He meant our capacity to place ourselves in another’s situation. When that capacity is absent, moral reciprocity collapses. One party demands to be understood but refuses to understand. One party expects care but withholds it. That asymmetry is not difference. It is exploitation.
Contemporary psychology confirms the link. Low empathy correlates strongly with narcissistic traits, instrumental relationships, and moral disengagement. Empathy is what inhibits us from using people as tools. Without it, the other is reduced to function: provider, audience, problem-solver. Martin Buber called this the “I–It” relation. You do not meet the person. You use the role. To live like that long-term is a form of social death. At scale, this is how groups justify cruelty — by refusing to imagine the life on the other side.
This is why lack of empathy is the second name of selfishness. Selfishness is not only taking more than your share. It is the prior decision that only your interiority counts. The empathic person asks, “What is this like for you?” The unempathic person asks only, “What is this like for me?” Pain, fatigue, grief ; all are filtered and dismissed if they do not touch the self. The cost is then externalized. You carry the emotional labour, the repair, the translation.
Scholars debate whether empathy can be biased or exhausting, and whether “compassion” is a better guide. But even that debate concedes the point: a life without any orientation to the other is not sustainable, whether that life is one person or one million.
Regret is what follows. The regret of speaking into a void. The regret of realising you were not in a relationship, but in a transaction where only one side kept accounts.
( Avtar Mota )